в галичині галичина

Якщо ви готові тримати зброю у руках – ласкаво просимо до товариства. Якщо ви можете допомогти ресурсами і технологіями, то ми будемо дуже раді чесній співпраці.
За совка ентузіасти пильнували “ідеологічної чистоти”, а після проголошення Незалежності з таким же завзяттям перескочили на патріотичний стиль “за пафосом не видно змісту”
Разом із мовною русифікацією йшло “обидлення” суспільства, стягання на найнижчий рівень культури: було недостатньо розмовляти російською – це мала бути ще й мова “блатняка”
Через два роки після повномасштабного вторгнення у столиці Австрії чи не щотижня відбуваються великі українські заходи: мистецькі, громадські, молитовні.
Спинися та прислухайся, приблудо, Ця мова – меч для тих, хто йде з мечем. Вертайся у своє болотисте нікуди, Тебе ніхто сюди не кликав калачем.
Не відкрию Америки, якщо скажу, що як прагматично-організаційна сторона потребує міту бодай для мотивації, так і міт час від часу потребує заземлення, “перекладу” на суто матеріальні речі.
"Свічадо" видало переклад книги "Сила і слава". У 2024 році ми нарешті можемо прочитати рідною мовою твір, який Ґрем Ґрін написав ще 1940-го
Саме історична белетристика стала каналізатором емоцій від взаємного суперництва і кривд, які, зрештою, внесли свою лепту в розвиток взаємного конфлікту народів уже в ХХ столітті
Моральне задоволення і самореалізація за час совка були витіснені. І коли зараз можна мати задоволення від участі в процесах, то уява малює або втілення Річарда ІІІ, або бабку-пліткарку, яка всюди пхає свого носа.
Хоч ми і живемо в переконанні-запереченні, що війна «десь там», що «вона» нас не зачіпає, що ПТСР буває лише у солдатів, травматичний досвід може статися в будь-якому аспекті нашого життя і вплинути на кожного з нас.