Виступ тов. В.М. Молотова у зв'язку з беззастережною капітуляцією Німеччини
САН-ФРАНЦІСКО, 9 травня. (Спецкор. ТАРС). В зв'язку з опублікуванням у Москві акту про капітуляцію німецьких збройних сил перед Верховним Головнокомандуванням Червоної Армії і одночасно перед Верховним Командуванням Союзних експедиційних сил тов. В.М. Молотов відзначив День Перемоги над смертельним ворогом Об'єднаних Націй — гітлерівською Німеччиною коротким виступом по радіо, яке транслювалося по всіх головних радіостанціях Сполучених Штатів Америки.
"Сьогодні, — сказав В.М. Молотов, — у Москві опублікований акт про беззастережну капітуляцію Німеччини. Ми прийшли до довгожданного Дня Перемоги над гітлерівською Німеччиною. В цей день наші думки спрямовані до тих, хто своїм героізмом і своєю зброєю забезпечив перемогу над нашим ворогом, над смертельним ворогом Об'єднаних Націй. Назавжди буде свята для нас пам'ять про бійців, що загинули, і про незлічені жертви німецького фашизму. Ми чесно виконаємо наші великі обов'язки перед інвалідами війни, перед сім'ями, що осиротіли. В день розбійницького нападу Німеччини на Радянський Союз, радянський уряд заявив: "Наша справа справедлива. Ворог буде розбитий. Перемога буде за нами". Ми цього домоглися у тривалій і тяжкій боротьбі. Радянський народ напружував усі свої сили, щоб вигнати загарбників із своєї країни і відстояти свою свободу і незалежність так, як учив нас безсмертний Ленін. Разом з нашими демократичними союзниками ми переможно завершили визвольну війну в Європі. Перемога над німецьким фашизмом має величезне історичне значення. Під керівництвом великого Сталіна ми здобули цю славну перемогу і підемо вперед до побудови тривалого миру. Ми повинні закріпити нашу перемогу в ім'я свободи народів, в ім'я благополуччя культури і прогресу людства".
Виступ Прем'єр-Міністра Великобританії У. Черчілля
Виступаючи 8 травня з промовою по радіо з приводу капітуляції Німеччини, Прем'єр-міністр Великобританії У. Черчілль заявив:
"Вчора ранком о 02 годині 41 хвилині у штабі генерала Ейзенхауера представник німецького верховного командування і призначеного глави німецького уряду гросс-адмірала Деніца генерал Іодль підписав акт беззастережної капітуляції всіх німецьких сухопутних, військово-морських і військово-повітряних сил в Європі перед експедиційними військами Союзників і одночасно перед Радянським Верховним Командуванням.
Начальник штабу американської армії генерал Беддель Сміт і генерал Франсуа Севез підписали цей документ від імені Головнокомандуючого експедиційними силами Союзників, а генерал Суслопаров підписав його від імені Російського Верховного Командування. Ця угода буде ратифікована і стверджена в Берліні, де заступник Головнокомандуючого експедиційними силами Союзників головний маршал авіації Теддер і генерал Тассіньї підпишуть його від імені генерала Ейзенхауера, а генерал Жуков підпише його від імені Радянського Верховного Командування.
Німецькими представниками будуть керівник Німецького Верховного Командування фельдмаршал Кейтель і головнокомандуючий німецькою армією, флоту і авіації.
Офіційні воєнні дії припиняться через одну хвилину після півночі, у вівторок 8 травня. Проте, в інтересах врятування життя наказ про припинення вогню почав віддаватися вже вчора по всьому фронту.
Місцями німці, як і раніш, чинять опір російським військам. Проте, якщо вони будуть продовжувати це після півночі, то вони, звичайно, позбавляться захисту законів війни і будуть піддані атакам союзних військ з усіх боків. Не дивно, що на таких великих фронтах і в умовах існуючої дезорганізації ворожого командування наказові німецького верховного командування не будуть підкорятись негайно в усіх випадках. Це, на нашу думку і на думку найкваліфікованішої воєнної консультації, що в нашому розпорядженні, зовсім не є причиною того, щоб приховати від німців повідомлені нам генералом Ейзенхауером факти, що торкаються беззастережної капітуляції, уже підписаної в Реймсі. Точно также це не повинно перешкодити нам відсвяткувати сьогоднішній і завтрішній дні, як дні перемоги в Європі.
Сьогоднішній день ми, мабудь, будемо думати головним чином про самих себе, завтра ми віддамо особливу похвалу нашим російським товаришам, чия доблесть на полі бою з'явилась одним з великих вкладів у спільну перемогу.
Отже, війна з Німеччиною закінчилася. Після багаторічної напруженої підготовки Німеччина на початку вересня 1939 року накинулася на Польщу. Для виконання нашої гарантії Польщі і за угодою з Французькою республікою Великобританія, Британська імперія і британська співдружність націй оголосили війну цій підлій агресії.
Після того, як доблесна Франція опинилася поваленою на землю, ми на цьому острові і в нашій об'єднаній імперії продовжували боротьбу в одиночку протягом цілого року, доки до нас не приєдналася воєнна міць Радянської Росії, а пізніше переважні сили і ресурси Сполучених Штатів Америки. Нарешті, майже весь світ об'єднався проти злодіїв, які зараз повалені перед нами. Наші серця — і на цьому острові і в усій Британській імперії — сповнені подякою нашим знаменитим союзникам.
Ми можемо дозволити собі короткий період тріумфування, але ні на один момент не забувати про працю і зусилля, що чекають нас.
Японія з усім її зрадництвом і жадністю лишається непокореною. Збитки, заподіяні нею Великобританії, Сполученим Штатам та іншим країнам і її огидливі звірства вимагають правосуддя і помсти.
Зараз повинні ми присвятити всі свої сили і ресурси для завершення нашого завдання як на батьківщині, так і за кордоном.
Вперед, Британія!
Хай живе справа свободи!
Боже, бережи короля!"
Заява Президента США Г. Трумена
Президент США Трумен 8 травня виступив по радіо з такою заявою: "Це урочистий, славний час. Як я хотів би, щоб Рузвельт дожив до цього дня. Ейзенхауер сповістив мене про те, що війська Німеччини капітулювали перед Об'єднаними націями. Прапори свободи майорять над всією Європою. За цю перемогу ми разом дякуємо провідіння, яке керувало нами і підтримувало нас в тяжкі дні бідувань. Наша радість затьмарюється і послаблюється вищою свідомістю тієї жахливої ціни, якою ми заплатили, щоб визволити світ від Гітлера і його злодійської банди. Не забудемо ж, мої друзі американці, того смутку і сердечного болю, які в цей час панують в будинках так багатьох наших сусідів, сусідів чиї безцінні багатства були віддані в жертву, щоб відновити нашу свободу.
Ми можемо оплатити наш борг перед Богом, перед тими, що полягли, і перед нашими дітьми лише працею, невпинною відданістю тій справі, яку нам належить виконати. Коли б я міг висловити одним словом лозунг для наступних місяців, то цим словом була б — праця, праця, праця. Ми повинні трудитися, щоб покінчити війну. Наша перемога виграна лише наполовину. Захід визволений, але схід все ще поневолений віроломною тиранією японців. Коли остання японська дивізія беззастережно капітулює, тільки тоді буде закінчена наша бойова робота.
Ми повинні працювати для того, щоб залікувати поранене страждальне людство, створити міцний мир, мир, заснований на справедливості й законі. Ми можемо створити такий мир лише шляхом тяжкої, болісної праці, з допомогою також взаєморозуміння і спільної праці з нашими союзниками під час миру, як і під час війни.
Наступна робота не менш важлива, не менш термінова і трудна, ніж завдання, яке ми вже зараз щасливо виконали. Я закликаю всіх американців залишатися на своїх постах до того часу, доки не буде виграна остання битва. До цього дня хай жодна людина не покине свого поста і не послабить своїх зусиль. Зараз я хочу зачитати вам мою офіційну прокламацію з цього приводу.
"Армії Союзників шляхом самопожертви і відданості, з допомогою Бога примусили Німеччину остаточно і беззастережно капітулювати. Західний світ визволений від злих сил, які протягом понад п'яти років кидали в тюрми і розбивали життя міліонів і міліонів людей, які народилися вільними. Вони руйнували їх церкви, знищували їх будинки, розтлівали їх дітей, вбивали любимих їм людей. Наші армії визволення відновили свободу цих страждальних народів, чий дух і волю гнобителі ніяк не могли поневолити.
Багато ще залишається зробити. Перемога досягнута на заході і вона тепер мусить бути досягнута на сході. Весь світ мусить бути очищений від зла, від якого визволена половина світу. Об'єднані миролюбні нації довели на заході, що їх зброя значно сильніша, ніж міць диктаторів і ніж тиранія воєнних клік, які колись вважали нас м'якими і слабими. Могутність наших народів у самозахисті проти всіх ворогів буде також доведена у Тихоокеанській війні, як вона була доведена в Європі. За перемогу духу і зброї, якої ми добились, зате, що вона подала надію всім народам, що приєдналися до нас з любови до свободи, ми повинні як нація подякувати всесильного Бога, який втілив у нас силу і дав нам перемогу.
Президент Сполучених Штатів Америки цим оголошує неділю 13 травня 1945 року днем молитв.
Я закликаю народ Сполучених Штатів незалежно від віровизнання об’єднатися, підносячи радісну подяку Всевишньому за досягнуту нам перемогу і молитися за те, щоб він підтримав нас до кінця нашої нинішньої боротьби і вів нас по шляху до миру. Я закликаю також моїх співвітчизників присвятити цей день молитв пам'яті тих, хто віддав своє життя, щоб зробити можливою нашу перемогу.
Як свідчення вище сказаного, я поклав свій підпис і скріпив його своєю печаткою Сполучених Штатів Америки.
[Вільне життя, 10.05.1945]
10.05.1945