В прощальні дні твого Єрусалиму
Дамаська брама не впускає зиму
Вагітна жінка – чоловік з ослом
вони в дорозі справили Суботу
і наздогнавши військо – римську сотню –
затрималися на ніч за селом
Вони чекають первістка в зимі
ішли з людьми – залишились самі
зібрали бебехи і пустились в дорогу
один нічний короткий перехід
й побачать браму міста і дахи
і пастухів і пагорби пологі
та їх зустріли пастухи овець
пшеницю і оливки і овес
сховали за дверми – прикрили двері
ті двоє з третім стали в пустирі
і вирушили з дому три царі
і їх верблюди білі на папері
десь поруч нас народжується Бог
одного дня – в якомусь із сімох
призначених – за календарним списком –
за тим що записали як закон
для тих хто заховався за замком
за пагорбом за ложку і за миску
коли зима в ці пагорби зайде
й піщана буря брами замете
ну хоч би хто свій дім тоді втворив
прийняв подорожуючих голодних
ковтнув перестрах – пересилив подих
як перепис що запровадив Рим
у тих краях де пагорби й години
де кожен раз народження дитини
страхає пастухів й земних царів
коли земля там змінює кордони
й табун овець – і дві чи три корови
і місяць зариває в землю ріг
в грудневих днях що називають зиму
приходить із пустелі зимна злива
у кожне селище і макове село
ті двоє із ослом заходять в місто
веде їх ангел і знаходить місце
у переддень
надихавши теплом
06.01.2019