Осіннє 1

 

 

японський поет Санґі Масацуне – з середньовіччя

пише про гори Йосіно – і про те що селянки перуть

прали також в Джуринці – в місці її запліччя –

до першого снігу на головах патиччя

до схопленого ревматизму

селянських рук

 

і також надходила осінь – не з гір – з Горб-долини

тулилися бджоли у тріщинах цегли

а перед снігом дощі немилосердно лили

і риба на дно лягала бо вибилася із сили

а на Покрову сходилися

до церкви

 

а від Покрови уже потягнеться вічна мжичка

і закисатиме осінь в оці старої курки

стоятиме при дорозі самотня капличка

і празникові люди – така вже місцева звичка

триматимуться

в дорозі купи

 

попримерзають обгризені качани заячої капусти

червоні ягоди волохатих кущів шипшини

будуть в наших кишенях і шлунках тлустих

буде Джуринка текти аж за Тлусте

яку до землі –

як підкладку – пришили

 

я знаю що на Покрову ми миємося в Джуринці

тобто як наші казали: вертатися до Базару

виводить мене до річки закривавлений слід куниці

я знаю що річка осіння мені присниться

в якій я житиму рибою

в якій не помру

 

 


Світлина Віктора Феськова, 1983 р.
 

06.02.2016