Австро-Угорщина готова до окремого миру.

 

(Тнб.) Відень 28. Жовтня 1918.

 

Міністер закордонних справ ґр. Андраші поручив учора австро-угорському послови в Стокгольмі просити шведцьке королівство передати правительству 3лучених Держав Америки таку відповідь на його ноту з 18. жовтня:

 

Відповідаючи на ноту президента п. Вільзона з 18 с. м., звернену до австро-угорського правительства згідно з духом постанови пана президента окремо говорити з Австро-Угорщиною про справи завішення оружя і мира, австро-угорське правительство має честь заявити, що так само, як на давнійші заяви пана президента, воно пристає також на енунціяцію в останній ноті про права народів Австро-Угорщини, зокрема про права Чехо-Словаків і південних Словян. Отже тому, що Австро-Угорщина приймає всі умови, від яких пан президент робив залежним почин переговорів про завішення оружжя і мир на думку австро-угорського правительства ніщо не стоїть на перешкоді розпочати ці переговори. Отже австро-угорське правительство заявляє свою готовість, не ждучи на вислід инших переговорів, увійти в переговори про мир між Австро-Угорщиною і ворожими державами та про негайне завішення оружжя на всіх фронтах Австро-Угорщини і просить пана президента Вільзона розпочати ці переговори.

 

*

 

Крім того міністер закордонних справ Австро-Угорщини ґр. Андраші звернувся дня 28. жовтня з такою телєґрамою до державного секретаря Злучених Держав, Лянсінґа:

 

Негайно по перейняттю управи міністерства закордонних справ відіслав я офіціальну відповідь на вашу ноту з 18. жовтня, з якої довідаєтеся, що ми в усіх точках приймаємо засади, котрі пан президент поставив у своїх ріжних заявах. В повній згоді з змаганнями пана Вільзона забезпечитися перед будучими війнами та створити сімю народів, ми вже поробила приготування, щоб народи Австрії й Угорщини без перешкоди могли рішити про свій будучий устрій відповідно до свого бажання й довершити його. Від коли вступив на престіл цісар і король Карло, було це його непохитне змагання скінчити війну. Більше ніж коли небудь є сьогодня бажаннєм володаря всіх народів Австрії й Угорщини, які свято переконані, що їх будуча доля тільки в мирнім світі може бути вільна від потрясень, досвідів, недостач і гіркостей війни.

 

Тому звертаюся до вас, пане державний секретар, з проханнєм вплинути ласкаво на пана президента Злучених Держав у тім напрямі, щоб в інтересі гуманности та в інтересі всіх народів, що живуть в Авсгрї і в Угорщині, довести до негайного завішення оружя на всіх фронтах Австро-Угорщини й розпочати мирові переговори.

 

*

 

Австро-угорське правительство рівночасно, як вислало  ноту до державного секретаря Лянсінґа, подало її зміст француському, великобританському, японському й італійському правительству з проханнєм, щоб вони з свого боку згодилися на пропозиції цієї ноти й підперли їх у пана президента Вільзона.

 

[Діло, 30 жовтня 1918]

30.10.1918