Грицева шкôльна наука (1885)

[Галицкі образки, Львів, 1885, с.14–25]

 

                 Бувъ Гриць премудрий родомъ зъ Коломыѣ,

                  Вчився бардзъ добре на философіѣ,

                              Народна пѣсня.

 

Гуси зовсѣмъ нѣчого о тôмъ не знали. Ще того самого поранку, коли батько мавъ гадку вôдвести Гриця до школы, не знали гуси о тôмъ  намѣрѣ. Тымъ менше знавъ о нѣмъ самъ Гриць.  Вôнъ, якъ звычайно, вставъ рано, поснѣдавъ,  поплакавъ троха, почухався, взявъ прутъ и пôдскакуючи погнавъ гуси зъ оборы на пасовиско. Старый бѣлый гусакъ, якъ звычайно, наставивъ до него свою невеличку голову съ червоными очима и червонымъ широкимъ дзюбомъ, засычавъ рѣзко, а вôдтакъ таракаючи о чѣмсь зъ гусками, пôшовъ передомъ. Стара грива гуска, якъ звычайно, не хотѣла ити въ рядѣ, але попленталася поза мостомъ и ровомъ за що Гриць швякнувъ єѣ прутомъ и назвавъ „лупяремъ“, — такъ вôнъ мавъ звычай называти все, що не пôддавалося єго высокôй власти на пасовиску. Очевидна рѣчь затымъ, що  анѣ бѣлый гусакъ, анѣ грива гуска, анѣ въ загалѣ нѣхто зъ цѣлои череды — якъ ихъ було двайцятеро и пятеро — такъ анѣ одно не знало о близькôй змѣнѣ правленя, о близькôмъ перенесеню ихъ владника на инше, далеко не такъ почестне становище.

 

Тожь коли нагло и несподѣвано надôйшла нова вѣсть, с. є. коли самъ батько, идучи зъ  поля, закликавъ Гриця до дому и тамъ вôддавъ єго въ руки матери, щобы єго вмыла, вычесала и вбрала, якъ Богъ приказавъ, и коли вôдтакъ батько взявъ єго зъ собою и не кажучи нѣ слова попровадивъ трепечучого долѣ выгономъ, и коли гуси побачили свого недавного поводатора зовсѣмъ въ змѣненôмъ видѣ, въ новыхъ чобôткахъ, въ новôмъ повстянôмъ капелюшку и червонымъ ременемъ пôдперезаного, пôдмѣжь ними наглый и дуже голосный окрикъ зачудуваня. Бѣлый гусакъ пôдбѣгъ близько до Гриця зъ вытягненою головою, немовь хотѣвъ єму добре придивитися; грива гуска такожь простягнула голову и довгій часъ не могла и слова вымовити зъ наглого зворушеня, ажь вкôнци швидко выцокотѣла — Де-де-де-де?

 

 —Дурна гуска! — вôдказавъ гордо Гриць и вôдвернувся, немовь хотѣвъ сказати: — Еге, чекай лишень, не въ таки̂ я теперь паны вскочивъ, щобъ я ще ставъ вôдповѣдати тобѣ на твоє гусяче пытанє! А впрочѣмъ може и для того не вôдповѣвъ, що самъ не знавъ.

 

Пôшли горѣ селомъ. Батько нѣчого и Гриць нѣчого. Ажь прийшли передъ обширный, старый будынокъ пôдъ соломою, а зъ коминомъ на верха. До того будынку ишло богато хлопцѣвъ, такихъ якъ Гриць, або и бôльшихъ. По за будынкомъ по городѣ ходивъ панъ въ камизельцѣ.

 

— Грицю! — сказавъ батько.

 

— Га! — сказавъ Гриць.

 

— Видишь тоту хату?

 

— Виджу.

 

— Памятай собѣ, се школа.

 

— Ба, — сказавъ Гриць.

 

— Ту будешь ходити вчитися.

 

— Ба, — сказавъ Гриць.

 

— Справуйся добре, не пустуй, пана професора слухай. Я йду, щобы тебе записавъ.

 

— Ба, — сказавъ Гриць, майже нѣчого не тямлючи, що говоривъ батько.

 

— А ты йди зъ отсими хлопчиками. Возьмѣть єго, хлопчики, зъ собою!

 

— Ходи! — сказали хлопчики и взяли Гриця зъ собою, мѣжь тымъ коли батько пôшовъ въ городъ поговорыти зъ професоромъ.

 

 

 

II.

 

Увôйшли до сѣней, въ котрыхъ було зовсѣмъ темно и страшно воняло торѣчною гнилою капустою.

 

— Видишь, тамъ? — сказавъ до Гриця оденъ хлопчикъ, показуючи въ темный кутъ.

 

— Виджу, — сказавъ тремтячи Гриць, хочь зовсѣмъ нѣчого не видѣвъ.

 

— Тамъ яма, — сказавъ хлопчикъ.;

 

— Яма! — повторивъ Гриць.

 

— Якъ будешь зле справуватися, то професоръ всадить тебе въ тоту яму и будешь мусѣвъ сидѣти цѣлу нôчь.

 

— Я не хочу! — скрикнувъ Гриць.

 

Мѣжь тымъ другій хлопчикъ шепнувъ щось до першого хлопчика, оба засмѣялися, а вôдтакъ першій, налапавши шкôльни̂ дверѣ, сказавъ до Гриця:

 

— Застукай до дверей! Борзо!

 

— На що?;— спытавъ Гриць.

 

— Треба! Ту такъ годиться, якъ хто першій разъ приходить.

 

Въ школѣ бувъ гомôнъ, мовь въ улію, — але коли Гриць застукавъ кулаками до дверей, зробилося тихо. Хлопчики звôльна отворили дверѣ и втрутили Гриця до середины. Въ тôй хвили залупкали добри̂ березови̂ рѣзки по єго плечехъ. Гриць дуже перепудився и зверещавъ.

 

— Цыть, дурню! — кричали на него смѣхованцѣ-хлопцѣ, що почувши стукъ, засѣли були за дверми и зробили Грицеви тоту несподѣванку.

 

— Ой-ой-ой ой! — верещавъ Гриць. Хлопцѣ злякалися, щобъ не почувъ професоръ и почали Гриця зацытькувати.

 

— Цыть, дурню, то такъ годиться! Хто до дверей стукає, то того треба по плечахъ постукати. Ты того не знавъ?

 

— Не-е-е зна-а авъ!,— вôдхлипнувъ Гриць.

 

— Чому не знавъ?

 

— Бо я-а-а пе-е-ршій ра а-азъ у школѣ.

 

— Першій разъ! а! скрикнули хлопцѣ, мовь здивовани̂ тымъ, якъ можна першій разъ бути въ школѣ.

 

— О, то треба тебе погостити! — сказавъ оденъ, поскочивъ до таблицѣ, взявъ зъ скриночки добрый кусникъ крейды и подавъ Грицеви.

 

— На, дурню, ѣджь, а борзо!

 

Всѣ мовчали и въ ожиданцѣ глядѣли на Гриця, що обертавъ въ рукахъ крейду, а далѣ поволеньки вложивъ ѣѣ въ ротъ.

 

— Ѣджь, дурный, а борзо! напоминали хлопцѣ, а дусились зо смѣху.

 

Гриць почавъ хрупати и на силу зъѣвъ крейду. Регôтъ въ школѣ роздався такій, ажь вôкна задзвенѣли.

 

— Чого смѣєтеся? — спытавъ здивованый Гриць.

 

— Нѣчого, нѣчого. Може хочешь ще? — Нѣ, не хочу. А що то таке?

 

— То ты того не знаєшь? Отто дурный! Та  то єрусалимъ такій, то дуже добре.

 

— Ой, не дуже добре, — сказавъ Гриць. — Бо ты ще не засмакувавъ. То годиться кождому ѣсти, що першій разъ приходитъ до школы.

 

Въ тôй хвили увôйшовъ професоръ. Всѣ хлопцѣ, якъ сполошени̂ воробцѣ, попырскали до лавокъ тôлько Гриць остався, зъ слезами въ очехъ, и зъ губами, забѣлеными крейдою. професоръ грôзно зблизився до него.

 

— Якъ называєшся? — крикнувъ.

 

— Гриць.

 

— Що за Гриць? Ага, ты новый. Чому въ лавцѣ не сидишь? Чого плачешь? Чимъ забѣлився? Га?

 

— Та я ѣвъ єрусалимъ.

 

— Що? якій єрусалимъ? — допытувався професоръ. Хлопцѣ зновъ ажь душилися зо смѣху.

 

— Та давали хлопцѣ.

 

— Котри̂ хлопцѣ?

 

Гриць озырнувся по хатѣ, але не мôгъ нѣкотрого пôзнати.

 

— Ну, ну! Иди сѣдай, а вчися добре, а єрусалима бôльше не ѣджь, бо будешь битый!

 

III.

 

Почалася наука. Професоръ говоривъ щось, пôказувавъ яки̂сь дощечки, що на нихъ були понамалёвувани̂ яки̂сь гачки та стовпки хлопцѣ часъ вôдъ часу кричали щось, якъ професоръ показавъ яку нову дощечку, а Гриць нѣчого того не розумѣвъ. Вôнъ навѣть не зважавъ на професора, а дуже смѣшными выдались єму хлопцѣ, сидячи̂ довкола него. Оденъ довбавъ палцемъ въ носѣ, другій зъ заду разъ-у-разъ старався уткнути невеличке стебелце Грицеви въ ухо, третій працювавъ довгій часъ дуже пильно мыкаючи зъ свого старого кафтана латки, нитки та остроки; вже ихъ передъ нимъ на спôднôй дошцѣ лавки лежала цѣла купа, а вôнъ все ще мыкавъ и скубавъ зо всеи силы.

 

— На що то мыкаєшь? — спытавъ Гриць.

 

— Буду дома зъ бовщомъ ѣсти, — ôтповѣвъ шепеляво хлопець и Гриць довгій часъ думавъ надъ тымъ, чи случайно не здуривъ єго сей хлопець.

 

— Але бо ты, Грицю небоже, нѣчо не вважаєшь, — крикнувъ на него професоръ и покрутивъ єго за ухо, такъ що Грицеви мимоволѣ ажь слёзы стали въ очехъ и вôнъ такъ перепудився, що довгій часъ не тôлько не мôгъ уважати, але и зовсѣмъ о свѣтѣ не тямивъ. Коли нарештѣ отямився, хлопцѣ вже починали читати склады на подвижныхъ табличкахъ, котри̂ розкладавъ и складавъ професоръ. Они невтомимо по сто разъ спѣвучимъ голосомъ повторяли: „а-ба-ба га-ла-ма-га“. Грицеви, не знати чому, дуже се сподобалося, и вôнъ почавъ своимъ пискливымъ голосомъ на выпередки кричати: „а баба галамага“. Професоръ вже готовъ бувъ узнати єго дуже пильнымъ и спосôбнымъ хлопакомъ и хотячи ще лѣпше переконатися о тôмъ, переставивъ буквы. Несподѣванымъ способомъ вôнъ выставивъ передъ учениками буквы „баба“, але Гриць, не дивлячися на нихъ, а тôлько на професора, тонкимъ спѣвучимъ голосомъ крикнувъ: „галамага“. Всѣ зареготалися, не выключаючи и самого професора, тôлько Гриць здивованый оглянувся и зновъ на голосъ сказавъ до свого сусѣда: чому не кричишъ „галамага“? Ажь тогды бѣдолаха отямився, коли професоръ потягнувъ єго за понятливôсть рѣзкою по плечехъ.

 

— Ну, а чого тебе тамъ въ школѣ навчили? — спытавъ батько, коли Гриць въ полудне вернувъ до дому.

 

— Вчилисьмося „а баба галамага“, — вôдповѣвъ Гриць.

 

— А ты вмѣвъ? — запытавъ отець, не входячи въ те, що се за така дивовижна наука.

 

— Та же вмѣвъ, — вôдповѣвъ Гриць.

 

— Ну, такъ менѣ справуйся! — заохотивъ отець. — Якъ ту въ селѣ все вывчишь, то пôйдешь до мѣста до бôльшои школы, а вôдтакъ выйдешь на попа. Жѣнко, а дай но єму що ѣсти.

 

— Ба, — вôдповѣвъ Гриць.

 

IV.

 

Минувъ якъ-разъ рôкъ пôсля того важного дня. Блыскучи надѣѣ батька на Грицеву будущину давно розвѣялись. Професоръ прямо єму сказавъ, що Гриць „туманъ вôсѣмнайцятый“, що лучше зробить, коли вôдбере єго до дому и назадъ заставить гуси̂ пасти. И справдѣ, по роцѣ шкôльнои науки Гриць вертавъ до дому, якъ-разъ такій мудрый, якимъ бувъ передъ рокомъ. Вправдѣ „а баба галамага“ вôнъ вывчивъ докладно на память и неразъ навѣть въ снѣ зъ устъ єго вылѣтало се дивовижне  слово, що становило немовь першій порôгъ всякои мудрости, котрого єму не судилося переступити. Але далѣ поза те слово Гриць въ науцѣ не поступивъ. Буквы якось мѣшались передъ єго очима и вôнъ нѣколи не мôгъ спôзнати ихъ зъ лиця, котра ш а котра т, котре „люде“ а котре „мыслѣте". Про читанє вже нѣщо й говорити. Чи причина тому була въ єго непонятливости, чи въ кепскôмъ навчаню професора, сего не знати; то тôлько певно, що крôмъ Гриця такихъ „туманôвъ вôсѣмнайцятыхъ“ мѣжь тогорôчными школярями було 18 на 30 и всѣ они пôдчасъ того шкôльного року заєдно робили собѣ блыскучи̂ надѣѣ, якъ; то буде гарно, якъ они увôльняться вôдъ щоденныхъ рѣзокъ, позаушникôвъ, штурканцѣвъ, „пацъ“ та „попôдволосникôвъ“, и якъ покажуться зновъ въ повнôмъ блеску своєи поваги на пасовищи.

 

А вже хто якъ хто, а Гриць запевно найбôльше и найчастѣйше о тôмъ думавъ. Проклятый букварь, що єго вôнъ за часъ цѣлорôчнои натуги надъ науковыми пытанями пошарпавъ и пофалатавъ трохи не на сѣчку, прокляте „а баба галамага“ и прокляти̂ професорски̂ причинки та заохоты до науки такъ надоѣли єму, що вôнъ-ажь выхудъ та поблѣдъ, и ходивъ весь часъ мовь сновида. Наконець змилувався Богъ и пôславъ мѣсяць липень, и змилувався батько та сказавъ одного ранку:

 

— Грицю!

 

— Га? — сказавъ Гриць.

 

— Вôдъ нынѣ вже не пôдешь до школы.

 

— Ба! — сказавъ Гриць.

 

— Здойми чоботы, капелюхъ и ремѣнь, треба сховати про недѣлю, а ты запережися лычкомъ, возьми лупку на голову, та жени гуси пасти.

 

— Ба! — сказавъ радôстно Гриць

 

V.

 

Гуси, звычайно, дурни̂ гуси, и симъ разомъ не знали про радôстну змѣну, яка ихъ ожидала. Черезъ цѣлый рôкъ Грицевои шкôльнои науки ихъ пасъ малый сусѣдскій хлопчикъ Лучка, що звычайно тôлько й робивъ на пасовиску, що копавъ ямки, лѣпивъ паски зъ болота та пересыпався порохомъ. Про гусей вôнъ не дбавъ зовсѣмъ и они ходили самопасъ. Неразъ имъ лучалося зайти въ царину и тогды вôдъ пошкодованого приходилось имъ вытерпѣти богато проклять, а навѣть побоѣвъ. А крôмъ того нещастє кôлька разôвъ того року зловѣщимъ крыломъ перелетѣло понадъ чередою.  Пять молодыхъ гусакôвъ и десять гусокъ господиня попродала въ мѣстѣ, важко прийшло  остаючимъ розлучатися зъ ними Стару попелясту гуску забивъ хворостиною въ шкодѣ сусѣдъ и въ варварскôй безсердечности припявъ бездушного трупа за лапу до тоижь хворостины, волѣкъ єго такъ черезъ цѣле пасовиско а вôдтакъ кинувъ господареви на обору. А одного молодого гусака, красу и надѣю череды, забивъ ястрѣбъ, коли разъ вôдблукався вôдъ своєи рôднѣ. Але про всѣ ти̂ тяжки и не вôджалувани̂ страты череда сего року була бôльша нѣжь торôкъ. Дякувати бѣлому гусакови и гривôй гусцѣ, тай ще двомъ чи тремъ молодымъ єи донькамъ, череда сего року выносила звышь 40 штукъ.

 

Коли̂ Гриць появився мѣжь ними зъ прутомъ, знакомъ своєи намѣстницкои власти, зразу всѣ очи звернулися на него и тôлько оденъ нѣмѣючій сыкъ здивованя дався чути. Але анѣ бѣлый гусакъ, анѣ грива гуска не забули ще свого колишнёго доброго пастиря и швидко пригадали собѣ єго. Зъ голосными выкриками радости и трепотомъ крылъ они кинулися до него:

 

— Де-де-де-де? — цокотѣла грива гуска.

 

— Адже въ школѣ бувъ, вôдказавъ гордо Гриць.

 

— Овъ! овъ! овъ! — дивувався бѣлый гусакъ.

 

— Не вѣришь, дурню! — крикнувъ на него Гриць и швякнувъ єго прутомъ.

 

— А сьо-сьо-сьо? А сьо сьо-сьо? шопотѣди громадячись коло него прочи̂ гуси.

 

— То нѣбы що я навчився? формулувавъ ихъ пытанье Гриць.

 

— Сьо-сьо-сьо сьо? — дзьоботѣли гуси.

 

— „А баба галамага!“ — вôдповѣвъ Гриць.

 

Зновъ сыкъ зачудуваня, немовь анѣ одна зъ тыхъ 40 гусячихъ головъ не могла розчовпати такъ глубокои мудрости. Гриць стоявъ гордый, недостижимый. Ажь нарештѣ бѣлый гусакъ здобувся на слово:

 

— „А баба галамага! А баба галамага“ — скрикнувъ вôнъ своимъ звôнкимъ металичнымъ голосомъ, выпрямившися, пôднѣсши высоко голову и трепочучи крылами. А вôдтакъ обертаючись до Гриця додавъ, немовь щобы єго ще бôльше привстыдати:

 

— А кши, а кши!

 

Гриць бувъ зломаный, завстыданый. Гусакъ въ однôй хвили перенявъ и повторивъ ту мудрôсть, що коштувала єго рôкъ науки!

 

— Чому они єго до школы не давали! — подумавъ собѣ Гриць и пôгнавъ гуси на толоку.

 

12.09.1888