Супербестселер «Секрет» українською мовою переклав Віктор Морозов.

 

У минулому гітарист групи «Мертвий півень» та співзасновник «Видавництва Старого Лева» Юрій Чопик повертається у гру і створює нове видавництво «Терра Інкоґніта» — у спілці з Яриною Винницькою (перекладачка, журналіст, блогер, автор проекту Ковчег «Україна» та Скриня.Речі Сили).

 

 

Видавництво «Terra Incognita» – перше українське спеціалізоване видавництво, що має за мету дати українським читачам перлини світової мудрості їхньою рідною мовою, а також знайти і відкрити світові власних вітчизняних Бернара Вербера, Екгарта Толле, Ошо чи Ронду Берн.

 

І нарешті мудреці світу заговорять українською!

 

Світові бестселери перекладуть Віктор Морозов, Ірина Шувалова, Марія Габлевич, Ярина Винницька. Над дизайном працюють Андрій Хір, Ілля Стронговський, Юлія Табенська.

 

«Наші книги промовляють не тільки і не стільки до розуму, скільки до глибинної, внутрішньої, первозданної мудрості людини – "розуму серця". Тому, попри видиму "розумність" та інтелектуальність, ці книги "НЕ-розумні" – адже лише серце здатне по-справжньому розуміти їхню мову і насолоджуватися нею. Отож – читай серцем! Думай українською!» – закликають засновники видавництва.

 

Перші п’ять книг від видавництва «Terra Incognita»:

 

 

 

— Бернар Вербер «Танатонавти» та «Імперія ангелів» (переклад Ярини Тарасюк та Зої Борисюк, дизайнер Андрій Хір)

 

 

— Ронда Берн «Секрет» (переклад Віктора Морозова);

 

 

— Екгарт Толле «Сила моменту Тепер» (переклад Ярини Винницької, дизайнер Ілля Стронговський)

 

   

— Ошо «Любов, свобода, само-бутність. Нове бачення стосунків» (переклад Ірини Шувалової, дизайнер Юлія Табенська)

 

05.05.2017