Грицева шкôльна наука (1884)

[Діло, 1883, №40, 7 (19).IV, с.1–2]

 

                        Бувъ Гриць премудрый родомъ зъ Коломыи,

                        Вчився бардзъ добре на философіи.

                                               Народна пѣсня.

 

I.

 

Гуси зовсѣмъ нѣчого о тôмъ не знали. Ще того самого поранку, коли батько мавъ гадку ôтвести Гриця до школы, не знали гуси о тôмъ намѣрѣ. Тымъ менше знавъ о нѣмъ самъ Гриць. Ôнъ, якъ звычайно, вставъ рано, поснѣдавъ, поплакавъ троха, почухався, взявъ прутъ и пôдскакуючи погнавъ гуси зъ оборы на пасовиско. Старый бѣлый гусакъ, якъ звычайно, наставивъ до него свою невеличку голову съ червоными очима и червонымъ широкимъ дзюбомъ, засычавъ рѣзко, а ôттакъ таракаючи о чôмсь съ гусками, пôйшовъ передомъ. Стара грива гуска, якъ звычайно, не хотѣла ити въ рядѣ, але попленталася поза мостомъ и ровомъ, за що Гриць швякнувъ єи прутомъ и назвавъ „лупяремъ“. — такъ ôнь мавъ звычай называти все, що не пôддавалося єго высокôй власти на пасовиску. Очевидна рѣчь затымъ, що анѣ бѣлый гусакъ, анѣ грива гуска, анѣ въ загалѣ нѣкто зъ цѣлои череды — якъ ихъ було двайцятеро и пятеро— такъ анѣ одно не знало о близкôй змѣнѣ правленя, о близькôмъ перенесеню ихъ диктатора на инше, далеко не такъ почестне становище.

 

Тожь коли нагло и несподѣвано надôйшла нова вѣсть, с. є. коли самъ батько, идучи зъ поля, закликавъ Гриця до дому и таки ôтдавъ єго въ руки матери, щобы єго вмыла, вычесала и вбрала, якъ Богъ приказавъ, и коли ôттакъ батько взявъ єго съ собою и не кажучи нѣ слова, попровадивъ, трепечучого долѣ выгономъ и коли гуси побачили свого недавного поводатора зовсѣмъ въ змѣненôмъ видѣ, въ новыхъ чобôткахъ, въ новôмъ повстянôмъ капелюшку и червонымъ ременемъ переперезаного, пôднявся мѣжь ними наглый и дуже голосный окрикъ зачудованя. Бѣлый гусакъ пôдбѣгъ близько до Гриця съ вытягненою головою, немовь хотѣвъ єму добре придивитися; грива гуска такожь простягнула голову и довгій часъ не могла и слова вымовити зъ наглого зворушеня, ажь вкôнци швидко выцокотѣла: — Де-де-де-де?

 

— Дурна гуска! — ôтказавъ гордо Гриць и ôтвернувся, немовь хотѣвъ сказати : — Еге, чекай лишень, не въ таки̂ я теперь паны вскочивъ, щобъ я ще ставъ ôтповѣдати тобѣ на твоє гусяче пытанье ! А впрочѣмъ може и длятого не ôтповѣвъ, що самъ не знавъ.

 

Пôшли горѣ селомъ. Батько нѣчого и Гриць нѣчого. Ажь прійшли передъ обширный, старый будынокъ пôдъ соломою, а съ коминомъ на верха. До того будынку ишло богато хлопцѣвъ, такихъ якъ Гриць або и бôльшихъ. По за будынкомъ по городѣ ходивъ панъ въ камизельцѣ.

 

— Грицю! — сказавъ батько.

 

— Га ! — сказавъ Гриць.

 

— Видишь тоту хату ?

 

— Виджу.

 

— Памятай собѣ, се школа.

 

— Ба, — сказавъ Гриць.

 

— Ту будешь ходити вчитися.

 

— Ба, — сказавъ Гриць.

 

— Справуйся добре, не пустуй, пана професора слухай. Я йду, щобы тебе записавъ.

 

— Ба, — сказавъ Гриць, майже нѣчого не тямлючи, що говоривъ батько.

 

— А ты йди съ отсими хлопчиками. Возьмѣтъ єго, хлопчики, съ собою!

 

— Ходи! — сказали хлопчики и взяли Гриця съ собою, мѣжь тымъ коли батько пôшовъ въ городь поговорити съ професоромъ.

 

II.

 

Увôйшли до сѣней, въ котрыхъ було зовсѣмъ темно и страшно воняло торѣчною гнилою капустою.

 

— Видишь, тамъ? — сказавъ до Гриця одинъ хлопчикъ, показуючи въ темный кутъ.

 

— Виджу, — сказавъ тремтячи Гриць, хочь зовсѣмъ нѣчого не видѣвъ.

 

— Тамъ яма, — сказавъ хлопчикъ.

 

— Яма! — повторивъ Гриць.

 

— Якъ будешь зле справуватися, то професоръ всадить тебе въ тоту яму и будешь мусѣвъ сидѣти цѣлу нôчь.

 

— Я не хочу! — скрикнувъ Гриць.

 

Мѣжь тымъ другій хлопчикъ шепнувъ щось до першого хлопчика, оба засмѣялися, а ôттакъ першій, налапавши шкôльни̂ дверѣ, сказавъ до Гриця :

 

— Застукай до дверей! Борзо!

 

— На що? — спытавъ Гриць.

 

— Треба! Ту такъ годится, якъ кто першій разъ приходить.

 

Въ школѣ бувъ гомôнъ, мовь въ улію,— але коли Гриць застукавъ кулаками до дверей, зробилося тихо. Хлопчики звôльна отворили дверѣ и втрутили Гриця до середины. Въ тôй хвили залупкали добри̂ беревови̂ рѣзки по єго плечехъ. Гриць дуже перепудився и зверещавъ.

 

— Цыть, дурню! — кричали на него смѣхованцѣ-хлопцѣ, що почувши стукъ, засѣли були за дверми и зробили Грицеви тоту несподѣванку.

 

— Ой-ой-ой-ой! — верещавъ Гриць. Хлопцѣ злякалися, щобъ не почувъ професоръ и почали Гриця зацытькувати.

 

— Цыть, дурню, то такъ, годится! Кто до дверей стукає, то того треба по плечехъ постукати. Ты того не знавъ?

 

— Не-е-е зна-а-азъ ! — ôтхлипнувъ Гриць.

 

— Чому не знавъ?

 

— Бо я-а-а пе-е-ршій ра-а-азъ у школѣ...

 

— Першій разъ! а! скрикнули хлопцѣ, мовь здивовани̂ тымъ, якъ можна першій разъ бути въ школѣ.

 

— О, то треба тебе погостити! — сказавъ одинъ, поскочивъ до таблицѣ, взявъ зъ скриночки добрый кусникъ крейды и подавъ Грицеви:

 

— На, дурню, ѣджь, а борзо!

 

Всѣ мовчали и въ ожиданцѣ глядѣли на Гриця, що обертавъ въ рукахъ крейду, а далѣ поволеньки вложивъ єи въ ротъ.

 

— Ѣджь, дурный, а борзо! — напоминали хлопцѣ, а дусились зо смѣху.

 

Гриць почавъ хрупати и на силу зъѣвъ крейду. Регôтъ въ школѣ роздався такій, ажь ôкна задзвенѣли.

 

— Чого смѣєтеся? — спытавъ здивованый Гриць.

 

— Нѣчого, нѣчого. Може хочешь єще?

 

— Нѣ, не хочу. А що то таке?

 

— То ты того не знаєшь? Отто дурный!. Та то єрусалимъ такій, то дуже добре.

 

— Ой, не дуже добре, — сказавъ Гриць.

 

— Бо ты ще не засмакувавъ. То годится кождому ѣсти, що першій разъ приходитъ до школы.

 

Въ тôй хвили увôйшовъ професоръ. Всѣ хлопцѣ, якъ сполошени̂ воробцѣ, попырскали до лавокъ, тôлько Гриць остався, съ слезами въ очехъ, и съ губами, забѣлеными крейдою Професоръ грôзно зблизився до него.

 

— Якъ называєшся ? — крикнувъ.

 

— Гриць.

 

— Що за Гриць? Ага, ты новый. Чому въ лавцѣ не сидишь? Чого плачешь? Чимъ забѣлився? Га?

 

— Та я ѣвъ єрусалимъ.

 

— Що? якій єрусалимъ?—допытувався професоръ. Хлопцѣ зновъ ажь душилися зô смѣху.

 

— Та давали хлопцѣ.

 

— Котри̂ хлопцѣ?

 

Гриць озырнувся по хатѣ, але не мôгъ нѣкотрого пôзнати.

 

— Ну, ну! Иди сѣдай, а вчися добре, а єрусалима бôльше не ѣджь, бо будешь битый!

 

IIІ.

 

Почалася наука. Професоръ говоривъ щось, показувавъ яки̂сь дощечки, що на нихъ були понамалёвувани̂ яки̂сь гачки та стовпки; хлопцѣ часъ ôть часу кричали щось, якъ професоръ показавъ яку нову дощечку, а Гриць нѣчого того не розумѣвъ. Ôнъ навѣть не зважавъ на професора, а дуже смѣшными выдались єму хлопцѣ, сидячи̂ довкола него. Одинъ довбавъ палцемъ въ носѣ, другій зъ заду разъ-у-разъ старався уткнути невеличке стебелце Грицеви въ ухо, третій працювавъ довгій часъ дуже пильно мыкаючи зъ свого старого кафтана латки, нитки та остроки; вже ихъ передъ нимъ на спôднôй дошцѣ лавки лежала цѣла купа, а ôнъ все ще мыкавъ и скубавъ зо всеи силы.

 

— На що то мыкаєшь?— спытавъ Гриць.

 

— Буду дома зъ бовщомъ ѣсти, — ôтповѣвъ шепеляво хлопець и Гриць довгій часъ думавъ надъ тымъ, чи случайно не здуривъ єго сей хлопець.

 

— Але бо ты, Грицю небоже, нѣчо не вважаєшь, — крикнувъ на него професоръ и покрутивъ єго за ухо, такъ що Грицеви мимоволѣ ажь слёзы стали въ очехъ и ôнъ такъ перепудився, що довгій часъ не тôлько не мôгъ вважати, але и зовсѣмъ о свѣтѣ не тямивъ. Коли нарештѣ отямився, хлопцѣ вже починали читати склады на подвижныхъ табличкахъ, котри̂ розкладавъ и складавъ професоръ. Они невтомимо по сто разъ спѣвучимъ голосомъ повтаряли: „а баба галамага“. Грицеви, не знати чому, дуже се сподобалося и ôнъ почавъ своимъ пискливымъ голосомъ на выпередки кричати: „а баба галамага“. Професоръ вже готовъ бувъ узнати єго дуже пильнымъ и спосôбнымъ хлопакомъ и хотячи єще лѣпше переконатися о тôмъ, переставивъ буквы. Несподѣванымъ способомъ ôнъ выставивъ передъ учениками буквы „баба“, але Гриць, не дивлячися на нихъ, а тôлько на проФесора, тонкимъ спѣвучимъ голосомъ крикнувъ: „галамага“. Всѣ зареготалися, не выключаючи и самого професора, тôлько Гриць здивованый оглянувся и зновъ на голосъ сказавъ до свого сусѣда: чому не кричишъ „галамага“? Ажь тогды бѣдолаха отямився, коли професоръ потягнувъ єго за понятливôсть рѣзкою по плечехъ.

 

— Ну, а чого тебе тамъ въ школѣ навчили? — спытавъ батько, коли Гриць въ полудне вернувъ до дому.

 

— Вчилисьмося „а баба галамага“, — ôтповѣвъ Гриць.

 

— А ты вмѣвъ? — запытавъ отець, не входячи въ те, що се за така дивовижна наука.

 

— Та же вмѣвъ, — ôтповѣвъ Гриць.

 

— Ну, такъ менѣ справуйся! — заохотивъ отець. — Якъ ту въ селѣ все вывчишь, то пôйдешь до мѣста до бôльшои школы, а ôттакъ выйдешь на попа. Жѣнко, а дай но єму що ѣсти.

 

— Ба, — ôтповѣвъ Гриць.

 

IV.

 

Минувъ якъ-разъ рôкъ пôсля того важного дня. Блыскучи̂ надѣѣ батька на Грицеву будущину давно розвѣялись. Професоръ прямо єму сказавъ, що Гриць „туманъ ôсѣмнайцятый“, що лучше зробитъ, коли ôтбере єго до дому и назадъ заставитъ гуси пасти. И справдѣ, по роцѣ шкôльнои науки Гриць вертавъ до дому, якъ-разъ такій мудрый, якимъ бувъ передъ рокомъ. Вправдѣ „а баба галамага“ ôнъ вывчивъ докладно на память и неразъ навѣть въ снѣ зъ устъ єго вылѣтало се дивовижне слово, що становило немовь першій порôгъ всякои мудрости, котрого єму не судилося переступити. Але далѣ поза те слово Гриць въ науцѣ не поступивъ. Буквы якось мѣшались передъ єго очима и ôнъ нѣколи не мôгъ спôзнати ихъ зъ лиця, котра ш а котра т, котре „люде“ а котре „мыслѣте". Про читанье вже нѣщо и говорити. Чи причина тому була въ єго непонятливости, чи въ кепскôмъ навчаню професора, сего не знати; то тôлько певно, що крôмъ Гриця такихъ „туманôвъ ôсѣмнайцятыхъ“ мѣжь торôчными школярями було 18 на 30 и всѣ они пôдчасъ того шкôльного року запевно робили собѣ блыскучи̂ надѣѣ, якъ то буде гарно, якъ они увôльнятся ôть щоденныхъ рѣзокъ, позаушникôвъ, штурканцѣвъ, „пацъ“ та „попôдволосникôвъ“, и якъ покажутся зновъ въ повнôмъ блеску своєи поваги на пасовищи.

 

А вже кто якъ кто, а Гриць запевно найбôльше и найчастѣйше о тôмъ думавъ. Проклятый букварь, що єго ôнъ за часъ цѣлорôчнои натуги надъ науковыми пытанями пошарпавъ и пофалатавъ троха не на сѣчку, прокляте „а баба галамага“ и прокляти̂ професорски̂ причинки та заохоты до науки такъ надоѣли єму, що ôнъ ажь выхудъ та поблѣдъ, и ходивъ весь часъ мовь сновида. Наконець змилувався Богъ и пôславъ мѣсяць липень, и змилувався батько та сказавъ одного ранку :

 

— Грицю!

 

— Га, — сказавъ Гриць.

 

— Ôтъ нынѣ вже не пôйдешь до школы.

 

— Ба! — сказавъ Гриць.

 

— Здойми чоботы, капелюхъ и ремѣнь, треба сховати про недѣлю, а ты запережися лычкомъ, возьми лупку на голову, та жени гуси пасти.

 

— Ба! — сказавъ радôстно Гриць.

 

V.

 

Гуси, звычайно, дурни̂ гуси, и симъ разомъ не знали про радôстну змѣну, яка ихъ ожидала. Черевъ цѣлый рôкъ Грицевои шкôльнои науки ихъ пасъ малый сусѣдскій хлопчикъ Лучка, що звычайно тôлько и робивъ на пасовиску, що копавъ ямки, лѣпивъ паски зъ болота та пересыпався порохомъ. Про гусей ôнъ не дбавъ зовсѣмъ и они ходили самопасъ. Неразъ имъ лучалося зайти въ царину и тогды ôтъ пошкодованого приходилось имъ вытерпѣти богато проклять, а навѣть побоѣвъ. А крôмъ того нещастье кôлька разôвъ того року зловѣщимъ крыломъ перелетѣло понадъ череду. Пять молодыхъ гусакôвъ и десять гусокъ господиня попродала въ мѣстѣ, важко прійшло остаючимъ розлучатися съ ними. Стару попеласту гуску забивъ хворостиною въ шкодѣ сусѣдъ и въ варварскôй безсердечности припявъ бездушного трупа за лабу до тоижь хворостины, волѣкъ єго такъ черезъ цѣле пасовиско, а ôттакъ кинувъ господареви на обору. А одного молодого гусака, красу и надѣю череды, забивъ ястрѣбъ, коли разъ ôтблукався ôть своєи рôднѣ. Але про всѣ ти̂ тяжки̂ и не ôтжаловани̂ страты череда сего року була бôльша нѣжь торôкъ. Дякувати бѣлому гусакови и гривôй гусцѣ, тай ще двомъ чи тремъ молодымъ єи донькамъ, череда сего року выносила звышь 40 штукъ.

 

Коли Гриць появився мѣжь ними съ прутомъ, знакомъ своєи намѣстницкои власти, зразу всѣ очи звернулися на него и тôлько одинъ нѣмѣючій сыкъ здивованя дався чути. Але анѣ бѣлый гусакъ, анѣ грива гуска не забули ще свого колишнёго доброго пастыря и швидко пригадали собѣ єго. Съ голосными выкриками радости и трепотомъ крылъ они кинулися до него:

 

— Де-де-де-де ? — цокотѣла грива гуска.

 

— Адже въ школѣ бувъ, ôтказавъ гордо Гриць.

 

— Овъ! овъ! овъ! — дивувався бѣлый гусакъ.

 

— Не вѣришь, дурню! — крикнувъ на него Гриць и швякнувъ єго прутомъ.

 

— А сьо-сьо-сьо? А сьо-сьо-сьо? шопотѣли громадячись коло него прочи̂ гуси.

 

— То нѣбы що я навчився ? — формулувавъ ихъ пытанье Гриць.

 

— Сьо-сьо-сьо-сьо? — дзьоботѣли гуси.

 

— „А баба галамага!“ — ôтповѣвъ Гриць.

 

Зновъ сыкъ зачудованя, немовь анѣ одна зъ тыхъ 40 гусячихъ головь не могла розчовпати такъ глубокои мудрости. Гриць стоявъ гордый, недостижимый. Ажь нарештѣ бѣлый гусакъ здобувся на слово:

 

— „А баба галамага! А баба галамага!“ — скрикнувъ ôнъ своимъ звôнкимъ металичнымъ голосомъ, выпрямившися, пôднѣсши высоко голову и трепочучи крылами. А ôттакъ обертаючись до Гриця додавъ, немовь щобы єго бôльше привстыдати:

 

— А кши, а кши !

 

Гриць бувъ зломаный, завстыданый. Гусакъ въ однôй хвили перенявъ и повторивъ тую мудрôсть, що коштувала єго рôкъ науки!

 

— Чому они єго до школы не давали? — подумавъ собѣ Гриць и пôгнавъ гуси на толоку.

 

Миронъ***

 

23.11.1884