МАЧ 2021: підсумки

Сьомий найбільший транскордонний літфестиваль Місяць авторських читань у Львові відбувся вже вдруге в онлайні. Українська частина програми не могла відбутися наживо через карантинні обмеження, їхню непередбачуваність стосовно міжнародного сполучення, а також через брак фінансування.

 

 

У 2021 кризовому році фестиваль  в Україні продовжив свою довготривалу історію (заснований у 1999 році в Брні) завдяки підтримці Львівської міської ради, яка, зокрема, через програму офісу Львів місто літератури ЮНЕСКО взяла на себе найбільшу частку витрат. Традиційно представництво своїх літератур в Україні в рамках МАЧу підтримали Чеський центр у Києві, Посольство Республіки Словаччина в Києві та Літературно-інформаційний центр з Братислави.

 

МАЧ у 2021 році вдвічі скоротив свою міжнародну лінію і запропонував глядачам 16 авторів та авторок української програми, 10 словацьких та 5 чеських вечорів у трансляції з синхронним перекладом з Брна.

 

Українська програма концептуально орієнтувалася на широке охоплення — жанрове, тематичне та географічне: відкривала фестиваль Оксана Луцишина, лауреатка Шевченківської премії 2021 — з Техасу, а закривав літературний марафон Василь Махно з Нью-Йорка. Окрім репортажу, поезії, художньої прози та документалістики, у програмі була акцентована також тема російсько-української війни, яка привертає багато читацької уваги своєю гостротою та  актуальністю. Майже 43 тис. осіб аудиторії сягнуло охоплення сторінки проєкту впродовж липня.

 

Усі авторські читання доступні в онлайні на каналі МАЧ. Заохочуємо до переглядів і  поширення:

 

Оксана Луцишина: Шульцологиня, феміністка 

Марія Ференчугова: Гіпнотична медитація 

Марія Модровіч: З життя служниць культу 

Іванна Ґібова: Singles після тридцяти  

Мілан Угде: Балада, диво, спогади  

Анатолій Дністровий: Антисистемна філософія і рибальство 

Арношт Ґолдфлам: Банкір спускається сходами  

Богдана Матіяш: Розмовляти з Богом  

Галина Крук: Людина, що дійшла до ручки 

Любов Якимчук: Говорити про війну через поезію 

Євгенія Кузнєцова: Коти, гарбузи і діти  

Катаріна Куцбелова: Вийти з бульбашки  

Олександр Михед: Дивитися, бачити, розповідати 

Євгенія Кононенко: Героїня поза часом  

Олена Герасим’юк: Про війну в літературі  

Сильвія Ріхтерова: Час, вогонь та картини  

Ірина Шувалова: «каміньсадліс» 

Марек Вадас: З глибин Африки 

Люба-Параскевія Стринадюк: Гуцулка з-за гір’я 

Олег Криштопа: Останні українці Польщі 

Іван Лучук: Змудрілий у дурості вар’ят 

Міхал Гворецький: Нове життя літературної фантастики 

Павол Ранков: Добрий гумор  

Міла Гауґова: Поетичні архіви  

Дмитро Вербич: «Точка неповернення»  

Петер Репка: Подих з повних легень  

Валерій Пузік: «Я бачив його живим, мертвим і знову живим»

Балла: Безнадійна втеча  

Ярослав Рудіш: Вінтенберг у Нацкварталі  

Клара Власакова: На диво стійка 

Василь Махно: «я хочу бути джазом і рок-н-ролом» 

 

Окремі розмови ще вийдуть також у текстовому форматі на сайті інформаційних партнерів МАЧу, а усі переклади згодом будуть доступні на сайті Мистецької ради “Діалог”.

 

Місяць авторських читань у Львові відбувся вперше 2015 року, коли Україна була запрошеною Почесною гостею міжнародного фестивалю. Після того Мистецька рада “Діалог” стала українським осередком проєкту, тож впродовж 2016-2019 рр. Туреччина, Грузія, Іспанія та Румунія встигли завдяки МАЧ презентувати свої культури для українського читацтва.

 

У 2020 році МАЧ одним з перших адаптувався до онлайну, і віртуально презентував українцям Угорщину, та поширював у європейському інтернет-просторі перекладені угорською та чеською українські авторські читання, супроводжуючи це публікацією низки перекладів у закордонних ЗМІ.

 

Упродовж діяльності проєкту Україну загалом відвідали близько 300 іноземних авторів і авторок, і майже 100 українських були учасниками фестивалю (половина з них — у закордонних містах проєкту). Загалом МАЧ у Брні відвідали вже близько 1500 літератор-ів/-ок.

 

36,3 тис.хв., або 605 годин люди дивилися МАЧ 2021 — отож, на кожного гостя чи гостю наших ефірів припадає близько 19,5 год глядацької уваги.

 

Проєкту допомагали волонтерки Юліана Лесняк, Наталія Панчишин,Сюзанна Борисенко.

Над фестивалем працювали, як і завжди, перекладачі та перекладачки: Ірина Забіяка, Тетяна Окопна, Радомир Мокрик, Олександра Ковальчук, Дмитро Майданюк, Марія Каранець, Марія Косенко, Яна Коник, Софія Челяк, Марія Шевчук, Ольга Побережник, Ольга Козловська, Наталія Ващук.

Редагувала тексти перекладів Оксана Думанська.

Модерували зустрічі Олена Гусейнова, Євгенія Нестерович, Маріанна Максимова.

Технічне забезпечення онлайн-трансляцій Назар Кузьма.

Координаторка фестивалю Єва Райська.

Директор фестивалю Григорій Семенчук.

Організатори фестивалю у Львові: Мистецька рада “Діалог”

Організатори в Брно: видавництво “Вітряні млини”

 

FB: Місяць авторських читань у Львові - Home 

Web: Měsíc autorského čtení: MAČ2021 

YT: Місяць авторських читань 

 

 

02.08.2021