Анастасія Левкова

Транслітерація слов’янських власних назв – на противагу адаптації – стає дедалі поширеніша, і, либонь, невипадково
18.05.21 | | Дискурси
 (Святочне)     Днями я сказала подрузі-східнячці, що натрапила на святого Миколая і він просив передати їй подарунок. Подруга відповіла, що її ще ніколи не вітав святий Миколай і це буде вперше.   Мені захотілось обійняти подругу — і плакати.  
19.12.16 | |
  Зємовіт Щерек. Прийде Мордор і нас з'їсть, або Таємна історія слов`ян. – К.: Темпора. 2014. – 306 с.   Видавництво «Темпора» знане, зокрема, своїми перекладами художніх репортажів, переважна більшість яких – це переклади з польської. Тому, беручи до рук темпорівську новинку – книжку поляка Зємовіта Щерека про Україну «Прийде Мордор і нас з’їсть, або Таємна історія слов’ян» (переклад Андрія Бондаря), налаштовуєшся на репортаж.  
28.08.14 | Львів |