Темні, горохового цьвіту меблї, високі, в готицкім стилю крісла, і великі різблені дубові шафи, надавали якийсь поважний і суворий вид довгій, отїненій деревами города комнатї.
При бюрку закиненім книжками, у високім фотелю сидїла з опертою о поруче головою середних лїт жінка і задуманими очима дивила ся в отворені від городу двері, з котрих доносило сьвіжостю воздуха і било ясностю сонця.
З блїдого лиця жінки визирала утома, вона звільна перевертала картки грубої книжки, а сухий, легкий кашель від часу до часу підносив її грудь і переривав загальну тишину.
— — —
Хто там ?
При дверех стояла струнка жіноча стать. Правильні обриси її лиця були якби ухоплені в темні рамп тїсно завязаної під бородою хустки; друга груба хустка спадала їй з плечий, а довгі торочки сьвітились против отворених дверий.
— То ти Хане?
Хане низко поклонила ся.
— Панї казали мене кликати ?
— А, правда!
Ти знаєш Хане, тоту хату, що я перед тогід купила, за мостом і того старого дивака, що її найняв ?
— Знаю.
— Він колись то був у мене і виповів найму.
— І то знаю.
— А звідки можеш то знати Хане ?
— Він був у мене.
— Він був у тебе ? щож казав ?
— Казав, що випровадить ся від панї, та щоби я панї знайшла другого комірника такого доброго як він, або єще лїпшого.
— А чомуж він не сидить сам, коли такий до мене прихильний.
— Бог єго знає, панї самі кажуть, що він дивак.
Блїдий усьміх пролетїв по блїдих устах жінки.
— Будь отже така добра Хане — сказала знов по хвили — і найди менї другого чиншівника.
Хане знов низко склонила ся і вийшла, та лиш попід хату чути було тупіт дрібного ходу.
— — —
І знов тишина залягла усї кути, самітна жінка отворила книжку і зачала пильно читати.
— У, у, у! — почуло ся нараз на дворі.
— Що се?
— У, у, у! — повторилось знов.
— Бурко виє... як переражаючо, протяжно.
Задзвонила на служницю і казала утихомирити Бурка.
Бурко затих, але її немило зворушені нерви не могли успокоїти ся.
Відложила книжку і положила ся на софі і силувалась заснути, але якийсь тягар душі відвертав від неї сон.
— Мушу бути слабша нїж сама гадаю і лїкарі пізнають се — думала про себе — на силу замикаючи очи.
З надвору зачав доходити якби шум води або вітру.
— Нї, се не вітер — анї один листок на дворі не затрясе ся, тай така гарна погода, — се скорше якийсь далекий гук колїс, гамір людских голосів.
Чути трубку.
Горить!
Богато людий бігло в один бік улицї, їх лиця були блїді, з уст виривали ся уривані слова.
„Де горить ? де горить ?!“ — питали одні других.
— На кольонїї, над берегом, за мостом — мішали ся відповіли.
„За мостом!“ щось крикнуло в душі переполоханої жінки.
Ухопила загортку і побігла за гуртом, але у тій хвилї нагадала собі, що їй не вільно мучити ся і зворушувати ся, постановила проте бути спокійною і ішла поволи за другими.
— — —
„За мостом! за мостом!“ — упевнив ся гурт людий: впрочім високий стовп диму сам на те вказував.
Не було сумнїву, що горіло коло її хати, а може і вона сама.
Вулиця „за мостом“ була набита людьми, возами, кіньми, а гамір присутних мішав ся з зойком і криком рятуючих ся.
Огонь змагав ся.
Не мож було нї доступити до огню, нї допитати ся, котрі властиво хати горять.
Хвилево видїло ся їй, що можна би було дістати ся до вогню з другого боку городами — і туди пішла.
Тут було пусто, велика сьвіжо скошена левада мерещіла до сонця якби заснована золотою павутиною. На рівно подїлених грядках не було анї одної зеленої билинки, лиш широкий пояс хопти, оперізував цїлу леваду, обіймав білі стїни обернених до вулицї хатів.
На розплузї стояв повний кошик бульби, а дальше покинена мотика, наглядний доказ, що тут працювали люди, коли ненадїйний ворог загрозив знищеням їх добутку. До землї він не імав ся, але усї дахи хат, гейби складали оружє і безборонно піддавали ся.
Огонь лютив ся, а помічний йому вітер вказував нові жертви.
Ясне полумя ширило ся в округ, а густий дим збивав ся чорними клубами в гору. З одного боку закрутило темною масою червоних і чорних пилин, блиснули довгі золоті прути. І знов займали ся нові хати і густа хмара полумя захоплювала що раз більший простїр.
Вітер обернув ся.
По над її головою летїли як птахи надимлені гонти і жевріючі вогнем свіпки соломи.
У відвернених від левади хатах чути було зойк і крик.
Розпалені пилини диму заливали недавно блискучу сонцем леваду, вдирали ся до уст, віздря і горла.
Приложивши руку до уст видобула ся на сьвіжий воздух. На дорозї мусїла ся оперти о телеграфічний стовп, бо чула що ноги під нею погинають ся.
Вулицею переходило много людий ; одні ішли, другі вертали від вогню.
Вона видїла богато знакомих лиць, але то не звертало її уваги, бо цїла її думка була там, де стояла в огняних обіймих хатина, котру вона перетворювала в мінятурну віллю і то приносило хвилеву пільгу її зболїлій душі.
— — — — —
— А панї чого тут так стоять як сирота? — запитала молода у великій червовій платинї жінка.
Вона довго дивили ся на красні цьвіти платини і нїчо не відповідала.
— Ви мене не пізнаєте ?
— Ви були „там“ Романихо ? чи моя хата згоріла? — запитала по часї.
— Нїхто не знає, що вже згоріло, а що ще горіти буде.
— Ходїм до дому.
— — —
— — —
— Но і щож такого стало ся, — накинула ся на неї своячка, коли прийшла до дому. — Люди без кусника хлїба лишають ся, тай розуму не тратять.
— А чи-ж я розум трачу ?
— Виглядаєш як з хреста знята.
— Чи він на правду згорів ?
— Чи згорів ? — чи оден він там згорів!
— — —
— — —
І знов тишина. Довгий отїнений деревами городи покій. У високім фотелю сидїла з блїдим лицем жінка, з опертою о поруче головою.
Згорів, згорів, згорів! — кричало їй в душі і вертїло мозок.
Горяче полумя бухає через білі прозорі віконця, продирає гонти даху, що так спокійно вкриває білі стїни і мерещить до сонця. В округ камінного цьвіту ринва і по визькій барєрцї пне ся квіт повитицї і корч червоної рожі, заглядає розцвилим квітом до вікна; подальша береза спустила тонке галузє, кидає довгою тїнею, темним туманом диму червоних і чорних пилин а пів перегорена стїна стремить понад другими поваленими на землю.
Задрожав листок повитицї, загойдав ся пучок червоної рожі і заглянув до вікна чистих невеличких комнаток.
При на-пів відхилених дверех блиснула металева клинка, протягнув подовжистий ґанок і три довгі дубові ступенї. На першім ступенї чорнїє круглий, розпуклий сук, а з під загненої ринви бухає огонь, сторчить чорна, на пів перегорена стїна і душить брудним пекучим димом.
Змучена стала з крісла. Може люди порозходились, то буде могла хоть тепер там піти і наочно придивити ся.
— — —
„Дощ росить, а тобі не вільно в дощ виходити“ — зауважала своячка, стрітившись з нею на порозї.
Справдї дощ росїв, а її кашель і без того зміг ся.
— — —
Цїлу ніч не могла втихомирити роздратовані нерви, а прикликаний на хвилю сон хапав до рук кисть великої артистки ночи непридержуючись нїяких границь, нї розпірів.
— — —
Рано своячка вже не здержувала; воздух був сьвіжий і теплий і такий прохід як раз був їй приписаний.
— — —
Перед мостом подибала свого чиншовника.
— Ідете на згарище? — запитав він — я як раз відтїль вертаю; голубцї утїкають менї па давнє мешканє, хоть Бог знає як вони єго тепер пізнають.
— А ви в сам раз випровадили ся, наче віщували катастрофу.
Старець замняв ся, якби застидав, склонив ся і пішов мостом.
— — —
Ось і згарище. Купи чорного перегореного дерева, розбитих цегол, каміня, обсипаного вапна і глини.
Де-не-де стояли зруби, без вікон і дверий як голі чашки трупів. Ось і її домок.
Розбите румовиско, дерева саду посмалені, береза зломана, порозкидані на пів перегорені куснї дерева. Сонце сьвітило ясно, а два білі голуби, кружили спокійно понад розбитим комином якби вад критим гонтами дахом, білими стїнами, корчем цвитущої рожі і обвислими галузками гнучкої повитицї.
З під перепаленої підвалини глипнуло червоними очима, блиснуло рядом жевріючих зубів і сховало ся під розбите румовиско — лиш нитка тоненького диму потягнула ся.
[Буковина, 18.(30.) липня 1899 р., ч.85, с.1–2]
30.07.1899