Володимир Тимчук

Ідеальности у поетичному перекладі, власне, не існує — існують тільки перекладацькі стратегії людини, які приймають для того, щоб якось правильно передати авторове слово мовою перекладу. Вочевидь, таких стратегій і «правильностей» буде стільки, скільки людей за це візьметься.
23.11.24 | Львів | Штука
  1 липня 1916 року Західний фронт ожив: на ділянці майже 30 км між французькими Аррасом і Альбертою англо-французькі війська розпочали наступ, який «затягнувся» на понад 4,5 місяці. Самою метою операції визначено власне не територіальні здобутки, а виснаження сил противника. Наступові передувала 8-денна артилерійська підготовка по німецькій обороні, до якої залучили майже 3000 одиниць артилерії. Надалі на артилерію покладалося завдання артилерійської підтримки просування піхоти за рахунок роботи артилерійських спостерігачів-коректувальників.
30.09.17 | Львів |