штука колонка перша

Кендзабуро Ое. Особистий досвід. Обійняли мене води до душі моєї. Переклад з японської Є.В.Козирєва, Д.П.Москальова. – Харків: «Фоліо», 2016. – 667 с.     Кендзабуро Ое – представник покоління, якому випало розсьорбувати накоєне попередниками. Конфлікт батьків і дітей, яким ми знаємо його з російського нігілізму і німецького експресіонізму, зазвучав у творчості Ое з новою силою, проте у відмінному від згаданих зразків аранжуванні.  
05.01.18 | Львів |
  Польський поет і літературний критик розповідає про свою життєву пригоду з літературою, найновіші боксерські вірші, мандри як стиль життя і спосіб натхнення, про свій музичний гурт і поему «Кутабук», про літературних гномів, а ще про культурний шок польських студентів від української поезії та стереотипи «Дикого Сходу».  
30.12.17 | Львів |
Остап Українець. Малхут. Харків: Ранок; Фабула, 2017. 256 с.    
18.12.17 | Київ |
Їхніми творіннями насолоджуються. Іноді – їх звинувачують у блюзнірстві; часом – не помічають взагалі. З ними завжди говорять лиш про останній перекладений твір, або про те, як хтось інший зіпсував твір знаного класика.  
30.11.17 | Львів-Київ |
  Озрен Кебо. Сараєво для початківців / Переклад Катерини Калитко. Брустурів: Дискурсус, 2017. 144 с.  
22.11.17 | Київ |
Еліс Манро. Забагато щастя. З англійської переклала Євгенія Кононенко – Львів: Вид. Старого Лева, 2017. – 352 с.   Щастя не буває забагато. Воно є або його немає. Сьогодні воно є, а завтра його немає. Щойно воно ще було, а вже по секунді від нього нічого не залишилося.
17.11.17 | Львів |
  Карп’юк В. Глінтвейн дорогою на Говерлу: поезія. – Брустурів: Дискурсус, 2017.  
14.11.17 | Львів |
Філіп Cендс. Східно-Західна вулиця: Повернення до Львова / Переклад Павла Мигаля. Львів: Видавництво Старого Лева, 2017. 652 с.   У цій книжці два перфектно підібрані епіграфи. Ви ж знаєте, наскільки важко відкривати авторський текст чужими словами – ще й так, щоб ті цитати доповнювали, коментували, а почасти і полемізували з самою книжкою?    
07.11.17 | Київ |
Джон Стейнбек. Про мишей і людей. З англійської переклав Сергій Снігур – Київ: Вид. Група КМ-БУКС, 2016. – 128 с.  
03.11.17 | Львів |
Paul Auster. «4 3 2 1». Henry Holt and Company, 2017. Подія: американський прозаїк першого ряду Пол Остер приїхав до Львова для участі в подіях конгресу ПЕН-клубу. Подія: новий роман Пола Остера «4321» – в цьогорічному короткому списку Букера, хоч кажуть експерти, шансів на перемогу він не мав. Завжди подія: читаємо новий роман Пола Остера.  
20.10.17 | Львів |