Зівяле листє


 

 

І.

 

Сипле, сипле, сипле сніг...

З неба сіроі безодні

Міріадами летять

Ті метелики холодні

 

Одностайні мов жура,

Зимні мов лихая доля —

Присипають все житя,

Всю красу лугів і поля.

 

Білий килим забутя,

Одубіня, отупіня

Все покрив, стискає все

До найглибшого коріня.

 

Сипле, сипле, сипле сніг,

Килим важче налягає,

Молодий огонь в душі

Меркне, слабне, погасає.

 

II.

 

Коли студінь потисне,

Не хвилює вода, не блищить;

Коли лямпа розприсне,

То і світло єі не мигтить.

 

Коли струна порветь ся

То від неі музики не жди;

Так і пісня не ллєть ся

Під вагою турбот і біди.

 

III.

 

Як віл в ярмі, оттак я день за днем

Свій плуг тяжкий до краю дотягаю;

Немов повільним спалююсь огнем,

Та ярко бухнуть сили вже не маю.

 

Замерли в серці мріі молодечі,

Іллюзіі криниця пересхла;

Різкі, сухі моі зробились речі,

Нора худого жнива надійшла.

 

Худеє жниво! Сіялось мабуть

За мало й не найкрасшоі пшениці...

А час не ждав! Холодні зливи йдуть,

Важку ворожать осінь нам зірниці.

 

IV.

 

Хоч ти не будеш цвітною цвиcти,

Левкоєю пахуче-золотою,

Хоч ти пішла серед юрби плисти

У океан щоденщини й застою,

 

То всеж для мене ясна, чиста ти,

Не перестанеш буть міні святою,

Як цвіт, що стужі не зазнав ні спеки,

Як ідеал все ясний — бо далекий.

 

Я понесу тебе в душі на дні

Облиту чаром свіжости й любови,

Твою красу я переллю в пісні,

Огонь очей в дзвінкіі хвилі мови,

 

Коралі уст у ритми голосні;

Мов золотая мушка в бурштиновий

Хрусталь залита в нім віки тріває,

Цвистимеш ти, покіль мій спів лунає,

 

 

Іван Франко.

 

[Житє і слово, 1896, кн. 2, с.119—121

 

24.08.2016